Blessing in disguise
“Blessing in disguise” Anlamıus | |
---|---|
İfade | Anlamı |
Blessing in disguise 1 ↔️ eng | 1. Sonu hayra çıkmak 2. Her işte bir hayır vardır 3. Şerrin hayırla sonuçlanması 4. Her şerde bir hayır vardır 5. İşine gelmek |
🇺🇸 This may be a blessing in disguise. Look at these 🇹🇷 Her şerde bir hayır vardır. Şunlara bak. 🇺🇸 You know, changing jobs can be a blessing in disguise. 🇹🇷 Biliyorsun, iş değiştirmenin sonu hayra çıkabilir. 🇺🇸 I think this whole thing is a blessing in disguise. 🇹🇷 Bence tüm bu olanlarda bir hayır varmış. | |
Turn out to be a blessing in disguise 2 ↔️ eng | 1. Sonu hayra çıkmak 2. Her işte bir hayır vardır 3. Şerrin hayırla sonuçlanması 4. Her şerde bir hayır vardır 5. İşine gelmek |
🇺🇸 Losing my job turned out to be a blessing in disguise when I found a better one soon after. 🇹🇷 Hemen ardına daha iyi bir iş bulduğumda işimi kaybetmek benim için bir nimet oldu. 🇺🇸 The delay turned out to be a blessing in disguise, giving us time to improve our design. 🇹🇷 Gecikme, tasarımımızı geliştirmek için bize zaman tanıdığı için işimize geldi. 🇺🇸 But in a way, it could turn out to be a blessing in disguise. 🇹🇷 Ama bir bakıma, sonu hayra çıkabilir. |