Spread oneself too thin
“Spread oneself too thin” deyimi; “kırk tarakta bezi olmak”, “aynı anda pek çok işle uğraşmak” gibi bir anlamı ifade etmek için kullanılır. Bu deyim, genellikle zamanını ve kaynaklarını fazla sayıda göreve dağıtan ve bunların hiçbirini etkin bir şekilde yönetemeyen kişiler için kullanılır.
Spread oneself too thin
![](https://sozluk.evdeingilizcem.com/wp-content/uploads/2024/01/volume.png)
1. Kırk parçaya bölünmek
2. Kırk tarakta bezi olmak
3. Aynı anda pek çok işle uğraşmak
4. Kendini çok dağıtmak
5. Kendini aşırı zorlamak
🇺🇸 By taking on too many projects, she is spreading herself too thin.
🇹🇷 Çok fazla proje üstlenerek kendini aşırı derecede zorluyor.
🇺🇸 I spread myself too thin.
🇹🇷 Kendimi çok dağıttım.
🇺🇸 Because you spread yourself too thin.
🇹🇷 Çünkü kendini çok zorluyorsun.
🇹🇷 Çok fazla proje üstlenerek kendini aşırı derecede zorluyor.
🇺🇸 I spread myself too thin.
🇹🇷 Kendimi çok dağıttım.
🇺🇸 Because you spread yourself too thin.
🇹🇷 Çünkü kendini çok zorluyorsun.