Put one’s nose into

“Put one’s nose into” Anlamı

us
İfadeAnlamı
Put one’s nose into 1 ↔️ eng1. Birinin işine burnunu sokmak
2. Birinin işine karışmak
3. Burnunu sokmak
🇺🇸 Don’t put your nose into this if you don’t have to.
🇹🇷 Mecbur değilseniz bu işe burnunuzu sokmayın..
🇺🇸 I wish my neighbors would stop putting their noses into my family’s affairs.
🇹🇷 Keşke komşularım ailemin işlerine burnunu sokmayı bıraksa.
🇺🇸 It’s not good to put your nose into matters that don’t concern you.
🇹🇷 Seni ilgilendirmeyen meselelere burnunu sokmak iyi bir şey değil.
Put one’s nose into” Deyiminin Anlamı

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu