Put one’s nose into

Put one’s nose into” deyimi; “birinin işine burnunu sokmak”, “birinin işine karışmak” gibi bir anlamı ifade etmek için kullanılır. Bu ifade, genellikle bir kişinin diğer insanların kişisel işlerine, kararlarına veya meselelerine istenmeden müdahale ettiği durumlarda kullanılır.

Put one’s nose into (something)

Idiom · to interfere in someone else’s affairs or business.

1. Birinin işine burnunu sokmak
2. Birinin işine karışmak
3. Burnunu sokmak
4. Karışmak
🇺🇸 Don’t put your nose into this if you don’t have to.
🇹🇷 Mecbur değilseniz bu işe burnunuzu sokmayın..
🇺🇸 I wish my neighbors would stop putting their noses into my family’s affairs.
🇹🇷 Keşke komşularım ailemin işlerine burnunu sokmayı bıraksa.
🇺🇸 It’s not good to put your nose into matters that don’t concern you.
🇹🇷 Seni ilgilendirmeyen meselelere burnunu sokmak iyi bir şey değil.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu